• Překlady z němčiny do češtiny a naopak
  • Překládané obory
    • ekonomika a právo
    • smlouvy
    • obchodní korespondence
    • účetnictví (daňové přiznání, audity, výroční zprávy)
    • technické překlady (návody k obsluze, počítače a internet, telekomunikace, stavebnictví)

  • Při dlouhodobé spolupráci získáte výhodu dodržování stejné terminologie, čehož je dosaženo pomocí vytváření slovníčků k dané problematice u konkrétního klienta.
  • Rovněž možnost konzultace se zákazníkem je vítaným prostředkem pro zvyšování kvality překladů.